Nordlichter – Schwedische Übersetzertage

Nordlichter – Schwedische Übersetzertage

Kjell Westö im Gespräch mit der Übersetzerin Sigrid Engeler

10.06.2016, 20:00 Uhr

Hessisches Literaturforum im Mousonturm e.V.


Kjell Westö gehört zur Minderheit der Finnlandschweden, die eine besondere Variante des Schwedischen sprechen. Das tastende Hin und Her des Übersetzens ist ihm in die Wiege gelegt worden. Er lebt und schreibt zwischen den Sprachen. In Helsinki geboren und wohnhaft, formuliert er seine journalistischen Arbeiten in Finnisch, literarische Texte aber verfasst er auf Schwedisch, seiner Muttersprache. Mit seinen preisgekrönten und international renommierten Romanen taucht Kjell Westö tief in die finnische Geschichte des 20. Jahrhunderts ein: vom Bürgerkrieg und den ‚Roaring Twenties’ (Wo wir einst gingen) über den Vorabend des Zweiten Weltkriegs (Trugbild) bis hin zu den gesellschaftlichen Umbrüchen der 60er und 70er Jahre (Geh nicht einsam in die Nacht). Zusammen mit der Übersetzerin Sigrid Engeler wird der auch des Deutschen mächtige Kjell Westö über die Herausforderungen und Erkenntnisgewinne diskutieren, die aus einer literarischen Gratwanderung zwischen mehreren Sprachen erwachsen.

Eintritt: 7,-/4,- (Vorverkauf)| 8,-/5,- (Abendkasse)
Dauerkarte: 18,-/12,-

Kjell Westö, geboren 1961 in Helsinki, ist Autor preisgekrönter Romane, die in mehrere Sprachen übersetzt wurden.

Sigrid Engeler ist promovierte Skandinavistin und arbeitet seit 1996 als freie Übersetzerin.

Zum Tod von Harry Oberländer

Das Hessische Literaturforum im Mousonturm e.V. trauert um seinen langjährigen Mitarbeiter und Leiter Harry Oberländer, der 73-jährig in Bad Karlshafen verstorben ist. Einen Nachruf auf Harry Oberländer finden Sie hier.